七 个 时 期
【美】露易丝·格丽克
你这泥土,你说话呀!
——《暴风雨》在我第一个梦里,世界出现了
咸的,苦的,被禁止的,甜蜜的
在我第二个梦里,我堕落了我曾是人,我不能仅仅看到一件事物
但我现在是野兽我曾不得不去碰触,去包容它
我在小树林里藏身,
我在田野里劳作,直到田野裸露——时间
它再不会来临——
捆扎的干麦子,一箱箱
无花果和橄榄我甚至爱过几次,以我厌恶的人类方式
像每个人一样,我称这种成就
性爱的自由,
如今显得荒谬麦子收割,储藏,最后的
果实变干:时间那被储藏的,那从未使用的,
是否也要结束?在我第一个梦里,世界出现了
甜蜜的,被禁止的
但并没有花园,只有
自然万物我是人:
我不得不乞求堕落咸的,苦的,需求,争先恐后
像每个人,我掠夺,我被掠夺
我梦见我被出卖:
在梦中大地被赠予我
在梦中我拥有它
柳向阳 译
评论